Jesus or Yeshua?

שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהוָ֥ה ׀ אֶחָֽד׃


One of the greatest manipulations in the history of man is the manipulation of the name of YHWH and the name of His son.

Look, the Gospels and the Tanakh, as we have extant, were both written in Greek, which predates the 10th century Hebrew by 1200 years, no matter who tries to argue against these facts!

Hebrew Masoretic is a new language developed in the 10th century from Aramaic and the foundation of those who call themselves “Jews” have as a language today. This is not the language as spoken by Abraham, Moses, Isaac, Jacob, Mashiach, or the Sanhedrin.

Why would anyone want to translate from Greek to Latin, to 10th century Hebrew – then to English, when you can just translate from the original Greek? Duh, makes sense right?

The reason false scholars do this is for the manipulation of the word of YHWH plain and simple. One can clearly see this by the 4th century with the Latin Vulgate translation “Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum” which now reads, “Jesus of Nazareth, the King of the Jews.”

 The Greek name of Mashiach during His time is:

This is the name of our Mashiach in Greek as of 2,000 years ago – forget the Aramaic it is not important! This does not translate into Jesus, although everywhere you go to translate will display “Jesus.”
Curious to note that Google translate DOES NOT translate the word to Jesus, but to the original Greek rendering. They do this for a reason – they know about the manipulation.

The pronunciation can be listened to here.

Even Strong’s Concordance manipulates this Greek rendering as iēsous, (Hey sous) instead of Yeesohen, or the shortened version of Yesohn how it’s pronounced. This proves that ALL Strong’s lexicon is not to be trusted and should always be cross examined for error.

You can also see that in Strong’s they merely used the letters “sou” as an English reading of the Greek to form the word iesous from G2424 Ἰησοῦς – which is an incorrect pronunciation.

Key to note that Strong’s DOES NOT provide a Greek pronunciation of Ἰησοῦν, here, for if they did you could hear the clear difference between the two!

With the variance of the sigma letter “ς” becomes a “s” on the end instead of letter nu “v,” which is a “n” you now have a reading of:

Yeesohes NOT iesous (Hey sous) or modern day Spanish Jesus.

Yet this is how it is displayed to the world, when anyone translating Greek from the actual letters can read differently. It doesn’t matter what “the accepted translation” is when that translation is false.

Strong’s also states the root word is the Hebrew Yehowshuwa which also proves this to be completely false as there was no 10th century Hebrew word for the Greek iteration in 33 A.D. of which the Latin translated from in the 4th century!!!

Do you understand? The Hebrew had to translate 10 centuries or more later from a Latin translation of the Greek. How then is the Hebrew the root word, when it’s a new modernized language? LIES!

People will believe anything without doing the research.

The Geneva English Bible of 1560 AD translated by William Tyndale, with help from Myles Coverdale, is one of the most significant printings in Christian history. The Bible was carried to America by Pilgrims on the Mayflower. The Geneva Bible was the first mechanically printed Bible mass produced in use with the general public.

In the Geneva Bible of 1560 the name of our Lord is spelled

I E S V S

You can clearly see how IESVS was improperly translated into J E S U S. The regular people whom our Lord saves translated IESVS into Jesus improperly as a pronunciation, but nevertheless YHWH saves whom He will.

The simple jump from the improper Latin “Iesous” would never be read as Yesus, or pronounced as Yesohn but instead changed to English J e s u s, where the J should be a Y pronunciation.

The i, representing a Y, was changed to a “J” in writing as no one knew how to pronounce the name with an “I” in English. And how could they know? This was from Greek and Latin which the laymen did not know how to speak! Catholic priest were speaking Latin, not regular folk.

Whether people try to manipulate His name, like “Yeshua” for trying to make Him less masculine, or an improper Latin to Spanish to English name, our God is merciful and great and saves mankind.

We see the power of our Lord’s mercy and salvation when rabbi in Israel convert under the name of “Yeshua,” in whom the name was given for confusion and insult.

All through history men empowered by the fallen have tried to eradicate the name of Messiah, the son of the Living God, and now they try to eradicate Him, Jesus, as a historical person to their doom and failure.

So we know when Jesus said,

“And whosoever speaks a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaks against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.” Matthew 12:32

Similarly, the English speaking mind did not understand how to pronounce iewes describing modern Jews.

In the 1380 Wiclif Edition in English the Gospel by John XIX.19, reads “ihesus of Nazareth kyng of the iewes.” Prior to the 14th century the English language adopted the Anglo-Saxon “kyng” together with many other Anglo-Saxon words in place of the Latin “rex” and the Greek “basileus.” http://www.biblebelievers.org.au/jew.htm

As you now can see, It was much simpler for common English speaking  people to simply change esus to Jesus.

Does that mean you have been saying His name wrong the entire time?

Yes, we all have. Even those who think they are saying it correct now, really do not know for sure, as you and I were not there two thousand years ago.

If you travel in Israel and ask a local rabbi if they believe Jesus is real they will say, “No, we do not believe on Jesus as a historical person and we do not believe he is the son of HaShem.”
They are not lying to you as the name “Jesus” is a fictional creation and manipulation of the name of our savior and they know it. That’s why you now see many in academia questioning the authenticity of “Jesus” as a person, because there never was a person named “Jesus,” as the Son of God 2,000 years ago.
Jesus is the modern English translation of His Greek written name.
In essence these manipulators are telling the truth, just in a cunning way to sew confusion in the body of Christ. The original plan of manipulating the name of the Son of YHWH failed to eradicate His power and the fact that He is the King of Kings and Lord of Lords; our Mashiach of which ALL those who deny shall be denied by YHWH and the host of heaven.
We do know however that our God, according to His word is faithful to fulfill His promise. Whether you are saying Jesus with a G sound, or Yeshua the false Hebrew reading, Adonai know you are calling to Him.
You see all translations are flawed, but the deceit of men will tell you otherwise. Educated authority and laymen alike will tell you “they” are sure of the correct translated version, when they never have been. All are basing what we have today off documentation that is far newer than it’s original content.
I want you folks to understand something, we have over 6,000 languages in the world being spoken today.
Below is a direct Quote from a person on YouTube. I am pointing this out to correct and make sure you understand the difference between the deception that is causing division in Christianity.
“Many Christian call the name of the messiah as YESHUA, Yahushua instead of YAHUSHA. But using the wrong name is putting his name in vain which is the 3rd commandment.”
Here is the difference: SHUA = in vain, desolate. Wickedness and evil, to cry out for help..
SHA = Salvation, Liberty, Deliverance, to be open..
Ok, so what we have here is a person who does not speak Aramaic, attempting to convince the sheep of the proper way to say Yeshua AND if you say it wrong you are taking Jesus name in vain.

I am telling you 100% right now, you are not taking Jesus’ name in vain. DO NOT BELIEVE IT!

This person is literally telling you that you are WICKED and EVIL and breaking God’s COMMANDMENT for calling on His name in your language or your chosen translation! TOTALLY FALSE DO NOT BE DECEIVED!
This is doctrine from the fallen angels – not from YHWH!
  • Confuse the sheep
  • scatter the sheep
  • destroy the sheep
It’s a false teaching and I hope our Lord corrects this man for leading the sheep astray. Here is a simple pictorial of the false and incorrect interpretation:

You will see many different ‘translations’ of the word Yeshua on the net and they are all wrong.
First off shua means “canaanite” or “cry out” and this is absolutely a false Hebrew translation of Jesus name – intentional? Yes, this is the English translation from a false Hebrew feminine rendering and is why it is not the original format.
The name ending in the “ah” sound is feminine unless describing a place, such as Judah, which is pronounced Yuden. The Latin for Jesus is IESOUS, and the “us” at the end is the same as the German pronunciation as in Yuden.

That is why both the Greek and Latin for Judah and the Name of the son of God agree as ending in a “n” sound – Yesohn, AND NOT sus, or shua, or feminine “ah”.

The translation of Judah was not manipulated and Jesus is from the tribe of Judah – the Messiah to rule for all eternity. That is why Jesus Greek name is pronounced Yesohn, similar to Yuden, so closely matched since He is from the tribe of Judah.

This knowledge was manipulated to read a false rendering of Jesus from Greek. The Greek word DOES NOT phonetically translate to Jesus, but to Yesohn or a similar alphabetical rendering.

Yes the Rabbi’s are laughing at Christians wrestling with saying the name of Jesus in Hebrew. As the Hebrew word is rendering to English a feminine sound/alternate name from the original. They do not want the Messiah having a masculine name – this is an insult.
And of course many argue the name is from Joshua or neutral, which is ridiculous as we have evidence of the Greek which predates all the lies and manipulation of the text by false scholars.
When I say laughing, I mean, “You Christians don’t even know the name of your God,” as in Judaism, the name of God is guarded with titles, such as Hashem, Elohim, Adonai, and G’d.
Today many of my fellow Jews don’t know how to say the name of YHWH, as they only know the titles of God. Although many believe they know how to pronounce the name of God, (watch the youtube videos of Rabbi and such) they do not really know how.
Only Elohim can teach someone to say His name correctly. Your translation from the 10th century will not help you. This is the hypocrisy of men.
All those born today learn the dialect from their parents, not from the men who wrote the verse in their native tongue some 4,000 years ago.
Above is such a simple statement, it baffles me that teachers on religion vs language experts, do not understand this very fact, or are too blinded to see reality. Many Priest/Rabbi believe their position, or understanding of scripture, makes them an expert in languages spoken thousands of years ago, which is mind boggling ridiculous.

“It would be nice to think that a Bible translator is fluent in the original languages of the Bible, but I have to admit that I have never met such a person (including myself), and do not expect to in this life.”

DR. DON WILKINS: B.A. UC Irvine, M.Div. Talbot Seminary, Th.M. Talbot Seminary, M.A. UCLA, Ph.D. UCLA. He has worked with The Lockman Foundation (TLF) as a senior translator since 1992 on the NASB.

Again, it all comes back to the EGO of mankind. The, hear ME< ME< ME mindset, rather than what God has already established as a foundation. Much confusion, recklessness, and false interpretation can be traced back to allegorization of Elohai word, which include the fantasies of how Elohai & His son Jesus’ name is pronounced.
The English translation of YHWH, which starts with a J, is also a title, as the name is not in it’s given form, as given to Moshe. In other words the name cannot be pronounced correctly, just as Jesus’ name is not pronounced correctly. There is NO J in Latin, Greek, or Hebrew. The translation of Jesus from the original Greek writings of the Apostles is a pure manipulation and fictional name.
“Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.” HaMashiach Matt 12:32
Now I agree with the Rabbi and Karaite when it comes to God’s actual spelled name. We should never use this in casual conversation as the name of the Most High God is Holy. This is a teaching lesson, however I still believe YHWH the spelled out name, should not be displayed to just anyone – only those who seek God and His salvation.
Nowhere on this site have I written God’s real name, nor will I, for this is Holy to me, and not to be read or taken out of context by those who are not with God. Why should I allow the heathen to know God’s real name? First seek His salvation then His name will be revealed to you. I do see God’s name spelled out in youtube video’s of worship music on this site, but not by me, the author. As Adonai has said,
“Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.” HaMashiach Matt 7:6
If you are listening to music worshiping YHWH then I agree to the visual seeing and saying of His name.
Leviticus 22:31-32
וּשְׁמַרְתֶּם֙ מִצְוֺתַ֔י וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָ֑ם אֲנִ֖י יְהוָֽה׃
You shall faithfully observe My commandments: I am the LORD.
וְלֹ֤א תְחַלְּלוּ֙ אֶת־שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֔י וְנִ֨קְדַּשְׁתִּ֔י בְּת֖וֹךְ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדִּשְׁכֶֽם׃
You shall not profane My holy name, that I may be sanctified in the midst of the Israelite people—I the LORD who sanctify you,
Exodus 20:7
לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־שֵֽׁם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִשָּׂ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ (פ)
You shall not swear falsely by the name of the LORD your God; for the LORD will not clear one who swears falsely by His name.
Leviticus 24:16 Amp
וְנֹקֵ֤ב שֵׁם־יְהוָה֙ מ֣וֹת יוּמָ֔ת רָג֥וֹם יִרְגְּמוּ־ב֖וֹ כָּל־הָעֵדָ֑ה כַּגֵּר֙ כָּֽאֶזְרָ֔ח בְּנָקְבוֹ־שֵׁ֖ם יוּמָֽת׃
“And he who blasphemes the Name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him; the stranger as well as he who was born in the land shall be put to death when he blasphemes the Name [of the Lord].”

Put to death? That’s what YHWH says. Do you understand? Blaspheming IS NOT mispronouncing, unless you are doing it in jest, disrespect, or any form of slander.

The Hebrew to English of Jesus (False Greek iteration) is Yeshua, this is NOT the Aramaic & fiction.

Both Arabic and Aramaic are more accurate:

Aramaic: Eashoa M’sheekha

Arabic: Isa Al-Masih

Arabic is the closest we have in historical text to the actual translation of the Aramaic word of HaMashiach name. The Hebrew is “Asah” whereas “Isa” pronounced in Arabic for over a thousand years is the elision of the Aramaic to Hebrew Asah.

What does Asah mean?

It means “And He did it,” as Jesus said, “it is finished,” “it is complete.” Our Lord’s name is Immanuel, HaMashiach, Asah, – the anointed Messiah and He accomplished salvation for all mankind -the transliteration of His name.

How many of you are going to start saying Jesus name as the Aramaic Eashoa? Which pronounce similar to Ye-shoo.

And yet the above name is more accurate than ‘Yeshua,’ but no one will understand what you are talking about!
Do you know anyone who speaks Aramaic?
Less than a million people speak a new form of Aramaic, so who are you going to communicate with? The rest of the world will have no clue of what you’d be saying!

OR maybe you think you can educate everyone on how to say the name Jesus in Aramaic other than the way they have been saying it their whole life!

Starting to sound a bit ridiculous right?
Makes a little more sense, if you just…stop, take a breath, and observe the confusion.
Now does that mean Jesus, Yeshua, or YaHusha, our Lord is going to LOVE YOU any more or less than He does now for saying His name inaccurately? NO! and that is the deception!
I have received salvation and the Holy Spirit from God YHWH through the name of Jesus, not the name Yeshua, or Yesohn!
The name Yeshua was not common when I called on the Lord for salvation, but today there is a huge debate about the name to scatter the sheep. The Lord will make clear His name when He comes back. Right now those who are skilled in Aramaic admit they are only guessing to the correct pronunciation.

How then, you, not being a language expert, are going to know for sure WHAT and HOW Jesus name is rendered back to Aramaic.

It’s quite ridiculous if you just {stop!} and logically think about it. Stop getting carried away by the ‘trends’ that so easily sway the flock.
The name given to my Jewish forefathers by Polish authority is Zawada, which was a Polish insult 300+ years ago. There are many village and city named Zawada in Poland and of course this is not considered an insult today. When someone says my last name, I do not take it as an insult, nor does the person saying the name have any understanding of it’s true meaning!

Christians to be absolutely clear – salvation comes through accepting HaMashiach, Jesus, Yeshua, YaHusha, in any language you speak! In any dialect or mispronunciation God will save you and accept you.

Rest assured Elohim hears you through the name of Jesus or Yeshua. Those who have manipulated our Lord’s name to confuse the sheep have failed to do anything to oppose our Messiah. If anything they have shown their heinous manipulation and as knowledge increases towards the end of the age, their schemes and evil are brought to light. You will receive the same gift of the Holy Spirit by asking Jesus, the Son of God for salvation, amen.
Daniel Joseph Zawada